Anførselstegn eller sitattegn (kalles også gåseøyne) er tegn som brukes for å uttrykke tale eller sitater eller for å vise noe som blir omtalt på en spesiell måte.. Utseendet på tegnene varierer, og hvilken form som er den vanligste i trykt skrift er forskjellig fra land til land Store norske leksikon er et gratis og komplett oppslagsverk skrevet av fagfolk på bokmål og nynorsk. Med opptil 3 millioner brukere i måneden og 550 000 leste artikler hver dag er leksikonet Norges største nettsted for forskningsformidling. Leksikonet er eid av de norske universitetene og flere ideelle stiftelser/organisasjoner
Lær definisjonen av gåseøyne. Sjekk uttalen, synonymer og grammatikk. Bla gjennom brukseksemplene gåseøyne i den store norsk bokmål samlingen Gåseøyne betyr. Denne siden inneholder synonymer, betydninger og viser forekomsten i kryssord for Gåseøyne, i både bokmål og nynorsk Vi følger Norsk redaktørforenings redaktørplakat. Innlegg i kommentarfelt skal skrives under fullt navn. Scenekunst.no er medlem av Norsk Tidsskriftforening. Scenekunst.no er støttet av Norsk kulturfond. Fra 2016 er tidsskriftet organisert som et almennyttig aksjeselskap med NTO, DTS, NSF og NoDA som eiere og bidragsytere Anførselstegn (sitattegn, gåseøyne, hermetegn . Anførselstegn (sitattegn): Slik bruker du anførselstegn i norsk. Her følger en oversikt over de vanligste tilfellene man bruker anførselstegn i norsk. Anførselstegn kalles også sitattegn, gåseøyne eller hermetegn. Det anbefales at man bruker anførselstegnene « og  På Typografi.org har typograf Torbjørn Eng skrevet overbevisende om hvorfor man bør bruke «gåseøyne», doble haker, i stedet for anførselstegnene som er brukt i resten av denne artikkelen: Les Sitattegn, anførselstegn, gåseøyne, hermetegn - hodepine i norsk typografi her
Mange, spesielt norsklærere, leter forgjeves på Språkrådets nettsider etter informasjon om bruk av anførselstegn (bokmål), hermeteikn (nynorsk) eller sitattegn.. For en tid siden ble det vedtatt nye regler for rekkefølgen av tegn ved anførselstegn Borgerkrigstiden eller innbyrdeskrigene i norsk historie er et begrep som brukes for perioden mellom 1130 og 1240.Grovt sett kan borgerkrigstiden deles i tre faser: Første fase er sporadisk strid mellom kongsemnene fra 1130 til ca. 1160; andre fase er omfattende kamper mellom kongsemnene fra 1160 til 1184; og siste fase hvor birkebeinerne nedkjemper resten, 1184-1240 Definisjon av gaseoyne i Online Dictionary. Betydningen av gaseoyne. Norsk oversettelse av gaseoyne. Oversettelser av gaseoyne. gaseoyne synonymer, gaseoyne antonymer. Informasjon om gaseoyne i gratis engelsk online ordbok og leksikon. substantiv flertall/plural anførselstegn, tegnet skrive noe i gåseøyne
Sitattegn, anførselstegn, gåseøyne, hermetegn - hodepine i norsk typografi De tradisjonelle typografiske reglene har de siste ti-tjue årene vært under press som følge av at også andre enn de faglærte typografene nå skaper typografi
På norsk er det ifølge Wikipedia vanlig å bruke doble vinkler, « og ». Man kan også bruke doble apostrofer, som her, men legg merke til at disse ikke må forveksles med det rette tomme-tegnet . Word endrer automatisk hodepine i norsk typografi men at jeg bruker gåseøyne for å ikke generalisere alle. Det ser ut at til at det er en korrekt måte jeg har brukt utrykket på da, tusen takk for innput.-----I'm the slime, ozing out from your tv set You shall obey me Zappa. hermetegn/hermeteikn gåseøyne/gåseauge sitattegn/sitatteikn. Definisjoner av anførselstegn. Anførselstegn benyttes for å markere og sitere utdrag fra andre tekster og utenlandske ord i norsk tekst, samt ved uttrykk som ikke følger normen, bryter med skrivestilen eller som brukes på en uvanlig måte (alternativt til kursiv)
Mitt liv i gåseøyne Kan dette være bokhøstens merkeligste utgivelse? Det er i alle fall sjelden norsk humor mellom to permer påkaller samme forvirring som en eksperimentell roman Definisjon av gåseøyne i Online Dictionary. Betydningen av gåseøyne. Norsk oversettelse av gåseøyne. Oversettelser av gåseøyne. gåseøyne synonymer, gåseøyne antonymer. Informasjon om gåseøyne i gratis engelsk online ordbok og leksikon. substantiv flertall/plural anførselstegn, tegnet skrive noe i gåseøyne Gåseøyne: Hodepine for norske webdesignere, men her er løsningen. Gå til innhold. Skip to search - Accesskey = s. Kebmans blogg. Gåseøyne på nett Posted in Teknologi, Typografi, Webdesign by kebman on 14/10/2011 Det er en del ting som skiller norsk typografi fra andre lands typografi, og spesielt engelsk og amerikansk typografi
Eksempel: Anførselstegn kalles også sitattegn, gåseøyne eller hermetegn. Det anbefales at man bruker anførselstegnene « og ». Disse tegnene er så å si enerådende i tradisjonell norsk typografi.|Jeg irriterer meg stadig vekk over bruken av hermetegn i det norske språket Det er endel norsk mat jeg ikke liker (setter gåseøyne fordi jeg da snakker om norsk mat utifra min egen oppfatning av norsk mat, uten at jeg ønsker å diskutere hvor opphavet til fiskegrateng egentlig er, eller om pizza grandiosa er urnorsk ).Bla.a kjøttkaker, trekt torsk. Egentlig det meste som. Oversettelse for 'anførselstegn' i den norsk-engelske ordboken og mange andre engelske oversettelser - helt gratis Et særemne eller en fordypningsoppgave er, som navnet sier, en oppgave hvor man fordyper seg i et valgt tema i norskfaget. Særemnet i norsk er ofte en stor del av den endelige norskkarakteren, og det er dermed viktig og gå grundig til verks og forberede seg godt
Google Scholar inneholder bøker, artikler, rapporter og avhandlinger. Inkluderer også dokumenter fra de åpne arkivene til norske og utenlandske universiteter og forskningsinstitusjoner. Google Scholar erstatter ikke vitenskapelige referansedatabaser som f eks ISI Web of Science, men kan være bra sted å starte litteratursøk Sjekk gåseøyne oversettelser til Tysk. Se gjennom eksempler på gåseøyne oversettelse i setninger, lytt til uttale og lær grammatikk. gåseøyne i tysk - Norsk bokmål-Tysk Ordbok | Glosb Norsk grammatikk byr på et utall tegn, som skal bidra til å gi setningene og tekstene våre riktig form og innhold. I vår lille serie om godt språk, gir vi deg her en innføring i riktig bruk av anførselstegnet
('Gyldenløve' NB merk parentes og gåseøyne ved navnet) gift 1524 med adelsmann Erik Eriksson Urup død 1571 til Auli gård ved Tønsberg - Etterslektene Urup og Vind på 1500- og 1600-tallet er godt dokumentert bl.a. i Danmarks Adels Aarbog.Så 'herkapelig' var det nok.Men om tilknytningen til kong Håkon V. er sikker - det er høyst. Gåseøyne er 8 bokstaver langt og inneholder 5 vokaler og 3 konsonanter. For info som ikke er relatert til kryssord, så kan du slå opp gåseøyne i ordboka gåseøyne ~øyer el. ~øyne n fl (etter ty. Gänseaugen) anførselstegn . Kommer tydeligvis fra tysk, men noe særlig mer hjelp enn det kan jeg ikke gi deg git
Om nervøse gåseøyne, velvillige lesere og betydningen av kontekst STIL Jeg må medgi at jeg ble veldig forbauset da jeg leste Harald Eias artikkel om skrivestil i Morgenbladet 4. juli, og oppdaget at han bruker en gammel tekst av meg som eksempel på forfattere som skriver i det han kaller en selvbevisst postmoderne stil, i motsetning til den klassiske og visualiserende skrivestilen han. Det finnes i utgangspunktet to måter å vise direkte tale på i en tekst: Anførselstegn Tankesstrek Anførselstegn ved direkte tale Anførselstegn kalles også for hermetegn, ev. gåsetegn, gåseøyne eller lignende. Nedenfor ser du eksempler som viser hvordan du skal vis
Norsk politikk. Gåseøyne. For hvert år som går, for hver dag som passerer, er det vanskelig å føle annet enn at lysten, endog viljen, til å stemme svinner hen, og ønsker man å ha en stemme er det utenfor demokratiet den kan bli hørt Det er endel norsk mat jeg ikke liker (setter gåseøyne fordi jeg da snakker om norsk mat utifra min egen oppfatning av norsk mat, uten at jeg ønsker å diskutere hvor opphavet til fiskegrateng egentlig er, eller om pizza grandiosa er urnorsk ).Bla.a kjøttkaker, trekt torsk.Egentlig det meste som har med poteter, saus og fisk/kjøtt å gjøre
Når norske organisasjoner, foreninger e.l. er forfatter, kan navnet oversettes til det offisielle engelske navnet. Norges idrettshøgskole skrives Norwegian School of Sport Sciences. I litteraturlisten skrives titlene i norskspråklige referanser på norsk, deretter skrives den engelske oversettelsen i skarpe klammer: Sundgot-Borgen J. (2004) Eneste begrepet jeg kjenner er spring cleaning ofte i gåseøyne når det ikke er vår. 26-11-07, 10:31 #8: Dronningen. Pauset . Medlem siden: Oct 2007. Innlegg: 12.599 Sv: Trenger hjelp vedr. oversettelse av et norsk ord/uttrykk til engelsk. Jeg kjenner forøvrig ikke begrepet hovedrent jeg da. Å vaske ned huset derimot, ville vel. Behov for synonymer til HELT for å løse et kryssord? Helt har 290 treff. Vi har også synonym til ekte, fullstendig og superhelt
Slik skriver du anførselstegn (sitattegn, gåseøyne, hermetegn) Så å si enerådende i norsk typografi er bruken av « og » som anførselstegn (også kalt hermetegn og sitattegn), og de tegnene bør du også lære deg å bruke - om du ikke alt gjør det ; Sangkurs for barn og voksne passer for nybegynnere Norsk-engelsk ordbok. gåseøyne. Interpretation Translatio
Sitattegn («») kalles også anførselstegn, hermetegn og gåseøyne. Slike tegn bruker vi for å markere at en del av en tekst skiller seg fra resten av teksten, for eksempel når vi har et ordrett sitat Det finnes to hovedtyper sitattegn på norsk: gåseøyne («») og anførselstegn (også kalt 66/99). Spissene/buene skal vende utover. Ved sitat inne i sitat brukes den typen som ikke er brukt på begynnelsen og slutten, eller enkle anførselstegn ('') (6/9)
Samtidig som norske pasienter ikke har rett til selvmord, forklarer overlegen. - I Norge ville det vært «uproblematisk» om en pasient ønsket å koble respiratoren fra, slik at hun kunne dø en naturlig død. Jeg bruker gåseøyne fordi dette naturligvis er ekstremt krevende situasjoner, både legefaglig, medmenneskelig, sosialt og. Den norske Frimurerorden er sammenslutningen av alle frimurerlosjer i Norge, stiftet 1891. - I gåseøyne kan vi si at han var litt «pinglete», og ikke så fast som jeg trodde
Slik skriver du anførselstegn (sitattegn, gåseøyne, hermetegn) Så å si enerådende i norsk typografi er bruken av « og » som anførselstegn (også kalt hermetegn og sitattegn), og de tegnene bør du også lære deg å bruke - om du ikke alt gjør det Spørsmålstegn og utropstegn står innenfor anførselstegnet, mens komma står utenfor På 1970 - 1990-tallet var det få tester i norsk skole, kanskje for få. Men i et nytt årtusen er det blitt altfor mange, i noen kommuner blir elevene testet mange ganger i måneden. Men Grisen blir ikke tyngre av å bli veid, som det heter i ordtaket, og elevene blir ikke mer kunnskapsrike av å bli testet - særlig ikke når 90 % av lærerne mener at de har for lite tid til.
I dialogruten som kommer opp, i feltet Plassering, skrev jeg først nettverksbanen til share-et (hva det nå heter på norsk) i stedet for bokstaven Z:, deretter banen til den virtuelle disken. Uten gåseøyne, selv om banen inneholder mellomromtegn For norske prester er naturopplevelser den viktigste inspirasjonskilden når de skriver sine prekener. De inspireres av naturen, men snakker ikke om den. Det kom fram i en undersøkelse av hva presten taler om tidligere i år. Slik forholder det seg også med de svenske turgåerne som religionshistorikeren David Thurfjell har intervjuet Ny norsk karikaturstrid. Foto: Trond Sandnes (tegning) (Folkebladet) - Det var jo omtalt som et ran i gåseøyne både hos oss og i Nordlys. Da tok jeg det videre,. I norsk setter man ofte anførselstegn slik i håndskrift: gåseøyne (nede/oppe). Derimot er '''«anførselstegn»''' de korrekte symbolene i trykt skrift. Det er ikke riktig å bruke tommetegn (oppe/oppe). Disse sier heller ikke noe til leseren om man ''begynner'' eller ''avslutter'' anføringen I.e. norsk. Engelsk: ·dvs., det vil si··dvs.; forkortelse for id es Oversettelse for 'i.e.' i den engelsk-norske ordboken og mange andre norske oversettelser - helt gratis I.e. er en forkortelse for latin id est, som betyr 'det er'..Vil du sitere denne artikkelen? Kopier denne teksten og lim den inn i litteraturlisten din: Bolstad, Erik: i.e. i Store norske leksikon på snl.no. Hentet fra.
Sonja om forlovelsen: - Jeg var fritt vilt Kong Harald ser tilbake på kampen han kjempet for å få sin kjære Sonja. VANT HVERANDRE: For mange var det helt utenkelig at daværende kronprins Harald skulle gifte seg med borgerlige Sonja Haraldsen i sin tid. I en ny bok snakker ekteparet ut om den tøffe tida, og motstanden de møtte i flere år Norsk klubbfotball's historie strekker seg ikke like langt tilbake som den engelske. Seriespill begynte først i slutten av 1930 åra. Og da var det oppdelt i ulike geografiske avdelinger. Serien ble ikke samlet før i 1963. Selv da kom ikke de nord norsk Bruk gåseøyne , og sørg for at leseren din vet hvilken tekst/forfatter du siterer fra. Når du siterer fra primærlitteraturen , kan du skrive sidetallet i parentes. Når du siterer fra sekundærlitteraturen , kan du lage en fotnote eller sette henvisningen i en parentes i brødteksten I norsk skal titler på bøker, filmer, sanger etc. bare ha stor forbokstav i det første ordet: «Ut og stjæle hester», «Kvinne med bananer», «Frihetens øyeblikk». I engelske titler bør en følge den konvensjon som er rådende i engelskspråklige land Kursiv: Om bruk av kursiv i norsk. Kursiv er skråstilt tekst
Et revolusjonerende norsk forskningsprosjekt omkring humor og dødelighet har vakt stor oppsikt i internasjonale forskerkretser, men er av norske riksmedier og helsemyndigheter i stor grad oversett. Hele 53 500 personer ble fulgt opp over sju år i den andre Helseundersøkelsen i Nord-Trøndelag (HUNT 2), ledet av blant annet professor Sven Svebak ved NTNU Det var en av de første gangene ordet ble brukt, den gang med gåseøyne. De ble raskt borte, og etter fire dager med askerapportering fikk ordet 22.600 treff på Google. - Typisk for pressespråket er jo å økonomisere med ord, å få sagt mest mulig på kort tid, sier hun Eventuelle faste lesere av denne spalten vil kanskje ha merket seg et visst oppheng i filmmusikk. Når NRK1 viser den norske «actionklassikeren» (et ord det er umulig å skrive uten gåseøyne, sorry) «Orions Belte» på det absurde tidspunktet 02:45, er det dermed nærliggende å benytte anledningen til å utrope duoen Bøhren/Åseruds Svalbard-tema fra denne filmen, til tidenes norske.
..anførselstegn Sitattegn, anførselstegn, gÃ¥seøyne, hermetegn - hodepine i norsk typografi Korrekturavdelingen: Anførselstegn (sitattegn, gÃ¥seøyne, hermetegn)... Fakta om Hermetegn Hermetegn er 9 bokstaver langt. Hermetegn inneholder 3 vokaler og 6 konsonanter. Ord som ligner: Herme. SlÃ¥ opp hermetegn i ordboka eller søk pÃ¥ googl E-biblioteket. E-biblioteket inneholder over 2000 lenker til temasider, dokumenter og nettsteder. De fleste av disse er pÃ¥ norsk. Her finner du artikler fra blant annet NUPI sitt Hvor hender det og Bistandsaktuelt, samt temasider og digitale publikasjoner fra Norad, Redd Barna, Flyktninghjelpen, UD og mange andre norske nord-sør aktører.. Søk i e-biblioteket pÃ¥ global.no â†
Film Titanic 1953 Norske Stemmer Divisioona : Action, Drama, Romance, 5K/UHD+ Titanic er en Portugisisk bekjennelsesfilm i sjangeren lov for Dataingeniør fra 1902, med Emilian Pedersen, Sune Hanssen og Ålaug Helvik i hovedrollene. Regissert av Dunton Boysen. Skrevet av Barrow Agnes. Produsert av Sun Haven. Distribuert av Kanteerava Studios Aschehoug og Gyldendals store norske leksikon. 1 : A-Bem 1978 Begrenset tilgang 4 lisenser for vitenskapelig ansatte ved norske universitet og høyskoler Aschehoug og Gyldendals Store norske leksikon Munthe var i tillegg riksmeklingsmann i perioden 1965 1974 Carl Hambro Wikipedia Carl Joachim Hambro 7 June 1914 - 19 February 1985 was a Norwegian novelist journalist essayist translator and. Norsk biografisk leksikon Logg inn. Skrifttegn. Brødsmulesti Norsk biografisk leksikon. Språk og litteratur. Skriftspråk. Vi mangler fagansvarlig for Skrifttegn Vil du bli fagansvarlig? Ta kontakt gåseøyne: oppdatert av Erik Bolstad (SNL) for 3 måneder side I vår serie Aktuelle repriser av klassiske temaer gjengir vi her tekst av en velkjent sannsiger. Bli språkbevisst, sa Georg Johannesen. Vår første professor i retorikk, Georg Johannesen, ble en gang intervjuet i fjernsynet. Et sentralt punkt i hans uttalelser gjaldt politikernes bruk av språket. Jo mer politikerne slipper til i dominerende NRK-programmer, jo me